-
1 sein Domizil in A aufschlagen
sein Domizil in A aufschlagen
to settle in ABusiness german-english dictionary > sein Domizil in A aufschlagen
-
2 sein Domizil aufschlagen
1. мест. 2. гл.общ. избрать местопребыванием, избрать резиденцией, селиться, располагаться (на жительство)Универсальный немецко-русский словарь > sein Domizil aufschlagen
-
3 Domizil
bleibendes Domizil постоя́нное местожи́тельство [местопребыва́ние]sein Domizil aufschlagen избра́ть местопребыва́нием [резиденцией] -
4 Domizil
Domizil
(Wohnsitz) domicile, abode, residence, (Zahlstelle) paying agent;
• sein Domizil in A aufschlagen to settle in A;
• Domizilakzept domiciled acceptance;
• Domizilangabe domiciliation;
• ohne Domizilangabe not domiciled;
• Domizilgebühr domiciliation provision. -
5 Domizil
* * *Do|mi|zil [domi'tsiːl]nt -s, -edomicile (form)* * *Do·mi·zil<-s, -e>[domiˈtsi:l]nt (geh)2. (Sitz) residence* * *1) das; Domizils, Domizile (geh.) domicile; residence2) (Finanzw.) place of payment* * *sein Domizil aufschlagen take up residence* * *1) das; Domizils, Domizile (geh.) domicile; residence2) (Finanzw.) place of payment* * *-e n.domicile n. -
6 Domizil
n -s, -e1) канц. местожительство, домицилийsein Domizil aufschlagen — избрать местопребыванием ( резиденцией)2) ком. домицилий, место платежа по векселю -
7 Domizil
-
8 Domizil
Domizíl n -s, -e высок.резиде́нция, юр. местожи́тельство; ме́сто пребыва́ния [постоя́нного прожива́ния]blé ibendes Domizíl — постоя́нное пребыва́ние
sein Domizíl á ufschlagen* — избра́ть ме́стом своего́ жи́тельства -
9 располагаться
v1) gener. bilden (в виде какой-л. фигуры), lagern (лагерем), sein Domizil aufschlagen (на жительство), sein Quartier aufschlagen (на жительство), seine Wohnung aufschlagen (на жительство), seine Zelte aufschlagen (на жительство), seinen Sitz aufschlagen (на жительство), seinen Wohnsitz aufschlagen (на жительство), sich aufstellen, sich hinstellen, stationieren, sich lagern (лагерем)2) geol. gelagert sein, liegen3) polygr. stehen4) nav. ausliegen5) shipb. Aufstellung finden -
10 aufschlagen
1. * vt1) разбивать, раскалывать (орехи, яйца)2) набиватьSchuhe auf den Leisten aufschlagen — натягивать обувь на колодкуden Pferden Hufeisen aufschlagen — подковать лошадей3) раскрывать; распахиватьdie Ärmel aufschlagen — засучивать рукаваdie Augen aufschlagen — открыть глаза, проснутьсяdie Augen zu j-m aufschlagen — поднять глаза на кого-л.eine Stelle im Buch aufschlagen — раскрыть книгу на каком-л. месте, найти какое-л. место в книгеKarten aufschlagen — ю.-нем. гадать на картах4)den Kragen aufschlagen — поднять воротник5) разбивать (палатку, лагерь)ein Bett aufschlagen — постелить ( приготовить) постельseine Wohnung( seinen Sitz, seinen Wohnsitz, sein Quartier, seine Zelte, sein Domizil) aufschlagen — селиться, располагаться( на жительство)6) повышать цены; делать наценку7)ein Gelächter aufschlagen — захохотать, залиться( громким) смехом8)Wasser aufschlagen — мор. принимать воду на палубу, заливаться волнами ( о судне)9)2. * vi (s)mit dem Kopfe aufschlagen — удариться ( упасть) головойim Takte mit den Absätzen aufschlagen — отбивать такт каблуками3) выбиться вверх, взметнуться ( о пламени)4) расти в цене, (по)дорожать -
11 селиться
v1) gener. sein Domizil aufschlagen, sein Quartier aufschlagen, seine Wohnung aufschlagen, seine Zelte aufschlagen, seinen Sitz aufschlagen, seinen Wohnsitz aufschlagen, sich anbauen, sich annisten, sich ansiedeln, bauen (о птицах), sich niederlassen, siedeln2) liter. nisten -
12 aufschlagen
aufschlagen I vt разбива́ть, раска́лывать (оре́хи, я́йца)sich (D) den Kopf aufschlagen разби́ть себе́ го́ловуsich (D) das Knie aufschlagen разби́ть себе́ коле́ноaufschlagen набива́тьSchuhe auf den Leisten aufschlagen натя́гивать о́бувь на коло́дкуden Pferden Hufeisen aufschlagen подкова́ть лошаде́йaufschlagen раскрыва́ть; распа́хиватьdie Ärmel aufschlagen засу́чивать рукава́die Augen aufschlagen откры́ть глаза́, просну́тьсяdie Augen zu j-m aufschlagen подня́ть глаза́ (на кого́-л.)eine Stelle im Buch aufschlagen раскры́ть кни́гу (на како́м-л. ме́сте), найти́ (како́е-л. ме́сто) в кни́геKarten aufschlagen ю.-нем. гада́ть на ка́ртахden Kragen aufschlagen подня́ть воротни́кaufschlagen разбива́ть (пала́тку, ла́герь)ein Bett aufschlagen постели́ть посте́ль; пригото́вить посте́льein Gerüst aufschlagen сооруди́ть помо́стseine Wohnung aufschlagen сели́ться, располага́ться (на жи́тельство)seinen Sitz aufschlagen сели́ться, располага́ться (на жи́тельство)seinen Wohnsitz aufschlagen сели́ться, располага́ться (на жи́тельство)sein Quartier aufschlagen сели́ться, располага́ться (на жи́тельство)seine Zelte aufschlagen сели́ться, располага́ться (на жи́тельство)sein Domizil aufschlagen сели́ться, располага́ться (на жи́тельство)aufschlagen повыша́ть це́ны; де́лать наце́нкуein Gelächter aufschlagen захохота́ть, зали́ться (гро́мким) сме́хомWasser aufschlagen мор. принима́ть во́ду на па́лубу, залива́ться волна́ми (о су́дне)einen Strumpf aufschlagen начина́ть вяза́ть чуло́кsie hat hundert Machen für den Schal aufgeschlagen она́ набрала́ сто пе́тель для ша́рфаaufschlagen II vi (s) (auf A, auf D) ударя́ться (о́бо что-л.); воен. попада́ть (о снаря́де)mit dem Kopfe aufschlagen уда́риться голово́й; упа́сть голово́йaufschlagen (auf A) ударя́ть, стуча́ть (по чему́-л.)im Takte mit den Absätzen aufschlagen отбива́ть такт каблука́миaufschlagen вы́биться вверх, взметну́ться (о пла́мени)aufschlagen расти́ в цене́, (по)дорожа́тьdie Margerine schlägt auf маргари́н стано́вится доро́жеdie Preise schlagen auf це́ны расту́тaufschlagen спорт. подава́ть (мяч) -
13 избрать местом своего жительства
vpompous. sein Domizil aufschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > избрать местом своего жительства
-
14 избрать местопребыванием
vgener. sein Domizil aufschlagenУниверсальный русско-немецкий словарь > избрать местопребыванием
-
15 избрать резиденцией
vgener. sein Domizil aufschlagen -
16 residence
noun1) (abode) Wohnsitz, der; (house) Wohnhaus, das; (mansion) Villa, die; (of a head of state or church, an ambassador) Residenz, diethe President's official residence — der offizielle Wohnsitz des Präsidenten
2) (residing) Aufenthalt, dertake up residence in Rome — seinen Wohnsitz in Rom nehmen
be in residence — [König, Präsident usw.:] [an seinem offiziellen Wohnsitz] anwesend sein
* * *1) (a person's home, especially the grand house of someone important.) der Wohnsitz2) (the act of living in a place, or the time of this: during his residence in Spain.) der Aufenthalt* * *resi·dence[ˈrezɪdən(t)s]n▪ to be in \residence ansässig seinto take up \residence in a country sich akk in einem Land niederlassenhe will remain in \residence for the remainder of the academic year sein Lehraufenthalt dauert noch bis zum Ende des Studienjahres* * *['rezIdəns]n1) (= house) Wohnhaus nt; (= hostel for students, nurses) Wohnheim nt; (of monarch, ambassador etc) Residenz fSee:→ hall2) no plto take up residence in the capital —
residence in the country is restricted to nationals — nur Staatsangehörige können im Land Wohnsitz nehmen (form)
to be in residence (monarch, governor etc) — anwesend sein
the students are now in residence — das Semester hat angefangen
* * *residence [ˈrezıdəns] s1. Wohnsitz m, -ort m:take up (one’s) residence seinen Wohnsitz aufschlagen, sich niederlassen ( beide:in, at in dat)2. Sitz m (einer Behörde etc)3. Aufenthalt m:4. (herrschaftliches) Wohnhaus, (Land)Sitz m, Herrenhaus n6. Wohnen n7. Ortsansässigkeit f:residence is required es besteht Residenzpflicht;in residence am Amtsort ansässig (Beamter)res. abk1. research2. reserve3. residence4. resident5. residential6. resides7. resigned8. resolution* * *noun1) (abode) Wohnsitz, der; (house) Wohnhaus, das; (mansion) Villa, die; (of a head of state or church, an ambassador) Residenz, die2) (residing) Aufenthalt, derbe in residence — [König, Präsident usw.:] [an seinem offiziellen Wohnsitz] anwesend sein
* * *n.Aufenthalt m.Residenz -en f.Wohnort -e m.Wohnsitz -e m. -
17 домицилированный
-
18 domicile
1. IPR Domizil n; Wohnsitz m (natürliche Person);2. IPR Firmensitz m (Unternehmen)
См. также в других словарях:
Domizil — Sitz; Residenz; Heimatort; Wohnsitz; Heim; Obdach; Heimstatt; Wohnung; Wohnstätte; Unterkunft; Behausung; Bude ( … Universal-Lexikon
Domizil — Domizīl (lat.), Wohnort, Ort, wo jemand sich bleibend aufhält, den Mittelpunkt seiner Existenz hat; domizilieren, an einem Ort wohnhaft sein; im Handel einen Wechsel auf einen andern Zahlungsort als den Wohnort des Bezogenen (Domiziliánt) zahlbar … Kleines Konversations-Lexikon
Erbschaftsteuer im Vereinigten Königreich — Im Vereinigten Königreich von Großbritannien und Nordirland wird bei Erwerben von Todes wegen sowie unentgeltlichen Erbwerben unter Lebenden eine Erbschafts und Schenkungsteuer (Inheritance tax) erhoben. Bei Schenkungen kann auch eine… … Deutsch Wikipedia
Hannover — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Hannover (Stadt) — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Hanovre — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Hanower — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Hon overe — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Honovere — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Landeshauptstadt Hannover — Wappen Deutschlandkarte … Deutsch Wikipedia
Isabella von England — Heirat Kaiser Friedrich II. mit Isabella von England. (Darstellung aus der Chronica Maiora des Matthew Paris, um 1250, London, British Library, MS Royal 14 C VII, fol. 123v) Isabella Plantagenet, auch Isabella von England oder Elisabeth genannt… … Deutsch Wikipedia